Autumn / Long Xiaping

Autumn / Long Xiaping
Autumn is lazy tired
Was blown by the wind, if it is in the waves
Let the story of spring be rational
Let the summer bloom
Lazy and free to do whatever you want
I don't know how to face the winter.
Oh, that snowy winter!
Can't hibernate like an animal
Had to ask myself
Working hard in the fall
In anticipation of the last winter
fruit
The last harvest
hope
De herfst is lui moe
Werd door de wind geblazen, als het in de golven is
Laat het verhaal van de lente rationeel zijn
Laat de zomer bloeien
Lui en vrij om te doen wat je wilt
Ik weet niet hoe ik de winter onder ogen moet zien.
Oh, die besneeuwde winter!
Kan niet overwinteren als een dier
Ik moest het mezelf afvragen
In de herfst hard werken
In afwachting van de laatste winter
fruit
De laatste oogst
hopen
秋天/龙夏萍
秋天是懒洋洋的疲倦
被风吹起婉若在浪里
把春天的故事理一理
把夏天的盛开整一整
慵懒而随心所欲
我不知道怎么去面对冬天
呵,那雪白的冬呵!
无法像动物一样冬眠
只好要求自己
在秋天努力耕种
以期待冬天最后一拨的
果实
那最后最后收获的
希望

Support CosmoFunnel.com
You can help support the upkeep of CosmoFunnel.com via PayPal.