Poem -

Orchestra of the Madness

Orchestra of the Madness

When you are born in the pride
from the womb of your father
you realize that you are exiled
and nothing host you in rather

When you slap the water a bit
with the hands of droughtness
you realize that you are a desert
and the clouds of emptiness

When you die metaphorically
no tomb to hold you at all
so bury yourself tragically
between the flesh and the soul

Log in or Become a Member to comment.

Comments

author
Silent Dreamer

You have this captivating and philosophically brilliant style of writing. This is so beautifully expressed, the tragic succession of pain.

When you die metaphorically
no tomb to hold you at all
so bury yourself tragically
between the flesh and the soul

Wow👏🏽👏🏽

Reply
author
Ebrahim Alkadi

thanks a lot ,i noticed that you like this kind of sorrows and tragic styles of writings, and Gibran Khalil Gibran too, what is behind all this my neighbor

Reply
author
Silent Dreamer

I guess my soul is too old and tired for anything too positive, it hurts my head... 😂no but in all seriousness, I think the people that are deep thinkers and feelers can see much more, they see what's necessary and absorb it. But from this can come great pain and suffering. I've been emotionally destroyed a lot, ever since I was born lol, I don't remember otherwise. It's like my life likes to gravitate towards it again. But from darkness comes light, the deeper the pain cuts the louder the laughter and chatter. As Gibran mentions this, he speaks to my soul.. 

Your writing encapsulates a deeper truth and speaks beautifully about the topic. Sorry for going on longer than I should, but I liked your question. Thank you for giving me a chance for expressing myself, dear poet brother. God bless you🙏🏽✨
 

Reply
author
Ebrahim Alkadi

I see , thanks for reply, im glad that you shared this and sure wish you the full hope and shiny life , i know there's more but still raging....what did you read for Gibran? everything? both English and translated from Arabic to English? 

Gibran from my country (Big Syria before) Lebanon now, i read all his writings, i guess you didnt read his unique poem (Al-Mawakib, The Processions /Parades) which is a rare and special one in the Arabic poetry writing system? do you know Arabic? 

I asked you before to cooperate but you didnt answer , i have many future plans to translate my poems to Dutch and i need your help, what do you think? 

Allah the Almighty bless you and protect you my poetic sister 

Reply
author
Silent Dreamer

Thank you so much for the kind words dear poet brother, God bless and protect you too🙏🏽

I have read The Prophet, I have a copy of it. It's one of my most cherished books, it has become a big part of me now. I have read the English translation only.. I can read Arabic (as Arabic and Farsi, which is my mother tongue, use the same lettres), but unfortunately I can't understand it.. 

Oh no I haven't read that one! I will make sure to look it up after this. Thank you for recommending it. 

I'm sorry, I sometimes forget to reply after I open a message. I'm not sure if I'm the right person to help with that though, because I never write poetry in Dutch language...nor can I understand Arabic...

But I think it's great that you're doing that though! Best of luck, God grant you success! 😊
 

Reply