Poem -

(In)visible.

You

(In)visible.

A god is invisible
a soul is invisible
a virtue is invisible
a virus is invisible

but you,
my life companion,

you are visible
entirely visible
greater than
all invisible things.

Like 18 Pin it 6
Support CosmoFunnel.com

Support CosmoFunnel.com

You can help support the upkeep of CosmoFunnel.com via PayPal.

Log in to leave a comment.

Comments

author
Pratibha Savani

I love this! So simple yet highly effective piece. Those are the best ones. Px ?

Reply
author
Hervé Deleu

I am honoured with your comment, dear Pra.
 

Reply
author
Marion

Stunning write...well done ?

Reply
author
Hervé Deleu

Thank you, dear Marion.
Greetings from Belgium (Europe).
Hervé.
 

Reply
author
Marion

Greetings from Wales, UK, nice to meet you Herve?

Reply
author
Cleo Tomi Ola

Hervé, all I can say is WOW. Great lines. Cheers!

Reply
author
Hervé Deleu

You're so kind, dear Cleo.
Greetings from Belgium (Europe).
Hervé.
 

Reply
author
John Loopstra

I can only agree with the above said (this one from the South of The Netherlands)

Reply
author
Hervé Deleu

Thank you, John. 
Reactions of this kind help a poet to go on...
Hervé

 

Reply
author
John Loopstra

I am finding out (at the age of 60) about the importance of not only living as a mystic among the invisible and forgetting my most important, tangible wife?, so yes, it is nice when people write about the same stuff, reminding me to get my head out of the clouds. Hope you will post much more of this quality?
​​​​My wife just pointed out the date of posting: that happens to be her birthday??. Well done
​​​​​​

Reply
author
Hervé Deleu

Thank you, mr. John. Congratulations  from Flanders (Europe) to your wife!

 

Reply
author
Kamilla Iqbal

Short and to the point...nice. the picture is beautiful. 

Reply
author
Yiyan Han

To me, the force of invisible
is far far greater than all things that are visible

Reply
author
Hervé Deleu

Another 'Asian-language' is also welcome! I'm European, speak 5 languages, but like to enter the eastern continent with my poems. Can you help me? Greetings.
 

Reply
author
Hervé Deleu

I think you are from China? Is it possible to write my poem in Chinese? Mail me please. (herve.deleu@telenet.be). 
I'm looking for a translater in Chinese for some of my poems. I'll appreciate your help!!!! 
 

Reply
author
Yiyan Han

Your assumption this time is correct ;) Nice to know you're interested in finding new audience for your writings, and I'll see if I can do anything for you. Just sent you an email and kind regards.

Reply
author
al Bikaadi

Truly stunning! Simple, profound, relatable, touching. ❤

A possible Indonesian translation:

dewa tembus cahaya
jiwa tak terlihat
kebajikan tak terlihat
dan virus siluman

tapi kamu,
kekasihku (my lover)/sehabatku (my best friend) [not sure which way you want to swing 'companion']

kamu berwujud
terlihat lebih besar
dari semua hal yang tak terlihat

Reply
author
Hervé Deleu

Dear al Bikaadi,

may I publish your translation (and your name of course)?
I feel honoured.

Hervé Deleu
writer/poet
Belgian (Europe)

 

Reply
author
al Bikaadi

Yes you can publish...

TITLE: (Tak)terlihat 

 

Reply
author
Hervé Deleu

Mr. al Bikaami,

How should you translate the title: (In)visible ?

Thanks.

 

Reply
author
al Bikaadi

I have also translated it into Malayalam: 

daivaṁ ard'dhasutāryanāṇ
ātmāv adr̥śyamāṇ
puṇyaṁ adr̥śyamāṇ
vaiṟasukaḷ rahasyamāṇ

pakṣe niṅṅaḷ,
enṟe kāmukan

niṅṅaḷ spaṣṭanāṇ
valutāyi dr̥śyamākunnu
kāṇātta ellā vastukkaḷēkkāḷuṁ

 

Reply
author
Hervé Deleu

Fantastic! 
I will ask other poets to translate in their language to, so the poem can  go the world around as a sign of love in this dark times.
It will be a nice reunion of poets.

Are you in, mr. al Bikaadi? You deserve the first pages!!!(if I can publish).
Thank you so much.

Hervé.
 

Reply
author
al Bikaadi

Of course I am in 😁

I think it's a great idea

Reply
author
The fish of the sea

I could translate into English if you needed Hervé ;). I think you got it covered though XD, jealous of all these multilingual people in the Cosmos. Kind regards. TFOTS 

Reply
author
Hervé Deleu

Nice offer, but it is already published on Cosmo in English. Another language maybe?
Greetings. 
 

Reply
author
The fish of the sea

Haha, no problem, just my attempt at humor! Lead ballon as always. Kind regards. TFOTS 

Reply
author
al Bikaadi

Did you ever get around to publishing this in print? I'd like to buy a copy

Reply
author
Hervé Deleu

Hallo mr. Bikaadi,
I hoped on a greather respons, but I do not reach 10 different languages. Should I do a second call to all poets?
What do you think?

Greetings.
Hervé

 

Reply
author
al Bikaadi

May as well try. What's to lose? 

😁

Reply
author
MN

Love your poems Herve.
You make the invisible,
visible in poetic words.

Reply
author
Hervé Deleu

You are right, but I meant a god in general.
The God has a capital, yes.

Thanks for reading!

Reply
author
Mark Olcott

so beautiful clear and true. 

a thank you for sharing and a pin

Reply
Poem -

The past

The past

The past

She dusts the dresser
from the many memories
smoots the letter
the...

Poem -

After

After

After

The melting of the night
does disappear
the story of the flesh
the lover...

Poem -

In the past

In the past

In the past

She dusts the dresser
of the many memories
smooths the letter
the...

Latest poems in Romance

Poem -

My Belle

My Belle

Tonight, I wonder with a sigh,
As she lies here, right by my side,
What would have been as...

Poem -

YOU ARE EVERYWHERE

Seconds stretch out, they acquire an undeniable value.
Time I want to hold onto, to stand still,...

Poem -

Desolation

Desolation

It feels like I held you for a second
The hours without you feel like a lifetime
I mourn the...

Advertise on CosmoFunnel.com