Poem -

美しく残忍に私を殺す!

(Japanese translation of “Murder me beautifully, brutally”)

美しく残忍に私を殺す!

あなたは私に2回言う必要はありませんし、価格を思い出させる必要もありません.
私はあまりにもよく知っている、私は地獄への道を開く方法.
でも な, 私の恐ろしい素敵な白昼夢は形成を止めません.
歪みから
ねじれから
持続することから

だから正直に、私は許し難く祈る
美しく残忍に私を殺す!
血まみれで、適切な量の残酷さで!
斧またはチェーンソーで.
人々に私を見つめさせる.
彼らに考えさせる: “どのように悲劇的に美しい、この女の子は永遠になります
私は本当にこの美しく殺された女の子を残念に思う”.

こんなふうに死んだらなんて素敵なんだ.

Like 2 Pin it 1
Support CosmoFunnel.com

Support CosmoFunnel.com

You can help support the upkeep of CosmoFunnel.com via PayPal.

Log in to leave a comment.

Comments

author
Sad Girl

The original is in English, this version is the Japanese, latter one :)

Reply
Poem -

Ekphrasis

Ekphrasis

I tried to cut them off and offer them to you
“Just take them, please, and leave me in peace”...

Poem -

I eat (high-quality) human...

I eat (high-quality) human meat

Headless body, what a treat!
Decapitated crying meat!
The mistresses scurry, their dresses...

Poem -

Fairies of the Flesh

Fairies of the Flesh

Bend it, twist it, crack it, break it
A woman’s limb is flesh counterfeit
Stretch the neck...

Latest poems in Elegy, Freestyle, Narrative, Tragedy

Poem -

Renaissance man feels blasé...

Renaissance man feels blasé faire

Renaissance man feels blasé faire, nevertheless he promised to rescue a damsel in distress (locked up...

Poem -

WILLIAMSJI MAVELI WRITES.....

CELESTIAL SURRENDER

WILLIAMSJI MAVELI WRITES.....

CELESTIAL SURRENDER
The velvet dark of clustered stars now binds us tight,
A cinching...

Poem -

WILLIAMSJI MAVELI WRITES......

FROM COSMIC DEPTHS

WILLIAMSJI MAVELI WRITES......

FROM COSMIC DEPTHS
From cosmic depths, where stellar clusters gleam,
A new-born hymn of love...

Advertise on CosmoFunnel.com